výstava

Úprava vodnej cesty ofsetovej tlače Heidelberg

Feb 11, 2019 Zanechajte správu

Úprava vodnej cesty ofsetovej tlače Heidelberg

Sme veľká tlačiarenská spoločnosť v Shenzhen Číne. Ponúkame všetky knižné publikácie, tlač kníh v tvrdých väzbách, potlač kníh v papierovej, papierovej, papierovej forme, notebook, tlač kníh, tlač kníh, tlač kníh, tlač brožúr, balenie krabíc, kalendáre, všetky druhy PVC, brožúry, poznámky, detské knihy, samolepky, všetko druhy špeciálnych papierových tlačiarenských výrobkov, hracích kariet a tak ďalej.

Viac informácií nájdete na stránke

http://www.joyful-printing.com. Len ENG

http://www.joyful-printing.net

http://www.joyful-printing.org

email: info@joyful-printing.net


Čím sofistikovanejšie vybavenie, tým prísnejšie nastavenie mechanizmu. To isté platí aj pre lisy Heidelberg, kde sú úpravy zariadení presné a presné a údaje sú potrebné.


Rovnaká metóda je náchylná na problémy pri použití na Heidelbergových lisoch. V dôsledku použitia odlievania oceľových plechov je ťažké trenie, ktoré pociťuje ten istý majster v rôznych stupňoch alebo rôznych majstrovstvách, takže je často potrebné nastaviť kontaktný tlak vodného valca. Ak je nastavenie tlaku o niečo ľahšie, táto situácia sa dá ľahko odrážať stavom vody na doske alebo od tlače (ako je rozloženie bodov). Ak je tlak pôdy a vody veľký, je často ťažké vidieť, že drahý vodný valec bude vytlačený v priebehu niekoľkých dní. Takéto veci nájdem v mnohých tlačiarňach. Veľmi dôležitým dôvodom je, že obsluha stále rád nastavuje tlak vodného valca pomocou oceľových plechov pri používaní tlačiarne.


Autor navrhuje, aby prevádzkovatelia Heidelbergu chceli vyskúšať nasledujúce metódy úpravy odporúčané spoločnosťou Heidelberg. Môže byť ťažkopádne najprv použiť túto metódu, ale niekoľkokrát zistíte, že existuje toľko výhod. Aký druh výhod môže operátorovi priniesť? Potom musíte mať tvrdo pracujúceho majstra, aby ste pomaly pochopili operačný proces.


Pred nastavením je dôležité vedieť, že všetky nastavovacie skrutky (okrem podpornej pružiny medziľahlého valca) majú svoj špecifický smer nastavenia. Otáčaním skrutky v smere hodinových ručičiek sa zvyšuje kontaktný tlak a otáčaním proti smeru hodinových ručičiek sa znižuje kontaktný tlak.



Pri prvom nastavení by sa mala použiť metóda papierového pásu; po úprave by sa malo použiť svetlo na overenie výsledkov.


Príprava pred úpravou:

1. Nainštalujte dosku na valec dosky.

2. Nastavte atramentový valec F.

3. Nainštalujte vložený valec, aby ste pripojili systém atramentu k systému tlmenia. Diagonálna registrácia = O.

4. Namažte všetky ložiskové body.

5. Tlačiarenský stroj postupuje pomaly dopredu, takže drážka valca dosky je privrátená k podávaciemu zariadeniu.

Poznámka


Ak je drážka pod valcom, výsledok nastavenia môže byť nesprávny. Ak sa nastavenie vykoná bez nulového návratu diagonálnej registrácie, výsledok nastavenia môže byť problematický.

Vodný valec A je nainštalovaný


(1) Vložka A (rovina hrdla valca je nasmerovaná nahor) do ložiska pracovnej plochy.

(2) Vodný valec zasuňte do ložiska prevodovky, až kým sa nedotkne dosky zátky, a potom ho zatlačte smerom k pracovnej ploche.

(3) Utiahnite šesťhrannú skrutku na pracovnej ploche, aby ste upevnili hrdlo kotúča do ložiskového puzdra.

(4) Nastavte pomocou pásu papiera.

(5) Vložte dva prúžky medzi povrch pohonu a valec, ktorý sa má nastaviť na pracovnej ploche. Na gumový valec sa umiestni pásik papiera so šírkou asi 5 cm a proti hladkému valcu / doske sa umiestni úzky pásik papiera (asi 2 cm). Celková hrúbka oboch pásov je približne 0,10 mm.

(6) Stanovte množstvo nastavenia ťahom za papierový pás.


Stlačenie atramentovej jednotky

Najprv je potrebné stlačiť vlhčiacu jednotku a nastaviť valec tak, aby poloha valca zodpovedala polohe vo výrobnom stave.


(1) Stlačením tlačidla ENGAGE DAMPENING ROLLERS zvoľte tlmiacu jednotku.

(2) Opätovným stlačením tlačidla valca na stlačenie vody odtlakujete vlhčiacu jednotku.


Nastavenie vodného valca A na vodný valec R

(1) Vložte pásik papiera medzi A a R (široký pásik proti A).

(2) Tlaková vlhčiaca jednotka.

(3) Otočte nastavovaciu skrutku, aby sa A dostala do kontaktu s R.

Keď sa pásik papiera vytiahne, ťahová sila pôsobiaca na operačný povrch a povrch jazdy by mala byť rovnaká.

(4) Vyberte papierový pás, na ktorom sa valček ľahko otáča rukou.

(5) Nastavovaciu skrutku otočte v smere hodinových ručičiek na pracovnej ploche a na povrchu prevodovky na 1,5 až 2 týždne.

(6) Jednotka tlmenia odchýlok.


Nastavenie vodného valca A na tlačovú dosku

(1) Vložte pásik papiera medzi A a platňu (štandardná výška podložky) (široký pásik je blízko A).

(2) Stlačte tlačidlo SET DAMPENING ROLLER.

(3) Nastavte skrutku, aby ste nastavili A na platňu. Po nastavení dotiahnite šesťhrannú skrutku na strane pohonu

Otáčaním skrutky v smere hodinových ručičiek zvýšite silu medzi A a doskou. Pri odstraňovaní pásu by malo byť napätie pôsobiace na povrch pohonu a jazdnú plochu rovnaké.

(4) Vyberte papierový pás.


Namontujte medziľahlý valec Z:

Vodný valec A a prvý atramentový valec sa musia pred vložením vloženého valca opierať o tlačovú dosku a atramentovú fontánu.

(1) Zaveďte Z do montážneho rámu hnacej plochy a pracovnej plochy valčekovým jadrom.

(2) Utiahnite medziľahlé valce hnacej plochy a pracovnej plochy pomocou skrutiek.


Nastavenie medziľahlého valca Z na vodný valec A

Pred nastavením medziľahlého valca:

(1) Vyberte ponuku TLAČ UNIT / OVERVIEW (súčasne vyberte niekoľko tlačových jednotiek) alebo ponuku PRINTING UNIT (tlačová jednotka) (vyberte tlačovú jednotku), aby ste na konzole CP2000 vybrali medziľahlé tlačidlo vypnutia / zatvorenia valca. , atramentová jednotka a vlhčiace zariadenie sú pripojené. Diagonálna registrácia = 0.

(2) Stlačenie vodiaceho valca a valca atramentu dohromady.

(3) Vložte pásik papiera medzi Z a A (úzke pásy sú otočené Z).

(4) Nastavte skrutky na povrchu pohonu a na pracovnej ploche, aby ste jemne naklonili Z smerom k A. (Papier by mal byť vytiahnutý s rovnakým ťahom na hnacom a pracovnom povrchu)

(5) Vyberte papierový pás.

(6) Otočte prevodovku a nastavovaciu skrutku o pol otáčky v smere hodinových ručičiek.

(7) Utiahnite poistnú maticu na povrchu pohonu a na pracovnej ploche.


Nastavenie medziľahlého valca Z na valček dosky F:

Na správne nastavenie sa musí najprv stlačiť vodný valec a valček dosky.

(1) Uvoľnite poistnú maticu.

(2) Odskrutkujte dutý hriadeľ, až kým nie je mierne vzdialený od železného ramena.

(3) Vytiahnite dutý hriadeľ dozadu a znovu sa spojte so železom ramena a mierne pocítite odskokovú silu pružiny (prevodový povrch a prevádzkový povrch).

(4) Po rovnomernom nastavení prítlačného tlaku otočte dutý hriadeľ o polovicu otáčky v smere hodinových ručičiek.


※Poznámka


Tlaková tyč tlačená atramentom vytvorená pružinou je široká asi 3 mm.

Namontujte odmerný valec D

(1) Zapojte D s ozubeným kolesom na čelnej ploche pohonu, umiestnite hrdlo valca do ložiskového puzdra pracovnej plochy a nasmerujte plochejší koniec smerom nahor.

(2) Zatlačte valček D smerom k povrchu prevodovky, kým sa nedostane do kontaktu s doskou zarážky.

(3) Omotajte puzdro ložiska okolo krku valca a utiahnite ho.


Inštalácia korčekového valčeka T

(1) Vložte valček T do ložiska na pracovnej ploche a potom vložte T do ložiska prevodovej plochy.

(2) Zatlačte valček smerom k dorazovej doske ložiskového puzdra v smere povrchu prevodovky.

(3) Zakryte hrdlo pohonu a hrdlo valca na pracovnom povrchu ložiskovým puzdrom a dotiahnite.


Nastavenie valčeka D na valček T

Dávkovací valec - valček na vodu

(1) Vložte drez.

(2) Nechajte roztok plniaceho roztoku pretekať do nádrže na vodu.

Nastavenie dávkovacieho valca na vodný valec

(3) Uvoľnite skrutky na povrchu pohonu a ložiskovej doske na pracovnej ploche.

(4) Stlačením tlačidla „Čistiaci vlhčiaci valec“ otočíte ovládačom T a D.

(5) Nastavovaciu skrutku otáčajte proti smeru hodinových ručičiek, aby ste oddelili D od T tak, že na celom povrchu valčeka je rovnomerný tlmiaci roztok.

(6) Potom otáčajte skrutkou v smere hodinových ručičiek, aby ste zapadli D s T, až kým sa stred valca nestmaví.

(7) Valec D je uzavretý rovnakým spôsobom, že ľavá a pravá strana Y majú vodnú plť šírku 10 cm. Otočte skrutku o polovicu otáčky v smere hodinových ručičiek.

(8) Utiahnite zaisťovaciu skrutku.

(9) Pomocou kľúča umiestnite malú dierku na značkovacom štítku smerom dole. Táto základná poloha umožňuje operátorovi nájsť túto pozíciu v budúcich nastavovacích prácach.


Nastavenie valčeka D na A

※ Upozornenie: Pre správne nastavenie je otvor doskového valca orientovaný na smer dodania.

(1) Osušte D rýchlou handričkou.

(2) Otočením nastavovacej skrutky proti smeru hodinových ručičiek oddeľte valec D od valca A.

(3) Vložte pásik papiera medzi D a A (pásik je blízko D).

(4) Zatvorte vodný valec.

(5) Nastavte nastavovaciu skrutku D na A a vytiahnite pásku papiera s rovnakou ťahovou silou na hnacom povrchu a na pracovnej ploche.

(6) Vodný valec oddeľte.

(7) Otáčaním nastavovacej skrutky 1,5 otáčajte v smere hodinových ručičiek.


Skontrolujte nastavenie vodného valca podľa oblasti kontaktu

※ Poznámka: Pred nastavením najprv stlačte tlačový stroj do drážky valca dosky, aby ukazoval na dodávku.

(1) Zastavte prívod vlhčiaceho roztoku a vyprázdnite tlmiaci roztok.

(2) Vypnite tlmiaci systém na ovládači lisovania.

(3) Nanášanie ľahkého atramentu na atramentové zariadenie a vykonávanie spájania atramentov.

(4) Medziľahlý valec Z sa dostane do kontaktu s atramentovým valčekom a valčekom na prívod vody pomocou systému riadenia prevádzky tlačového stroja (medzi bezšvovými). Pri tejto operácii sú valce tlmiacej jednotky napustené atramentom.

(5) Po rovnomernom napustení atramentu sa stroj na niekoľko minút zastaví a kontaktné body atramentu sa vytvoria do kontaktných pásikov.

Šírka kontaktnej plochy na valcoch hnacej plochy a pracovnej plochy by mala byť rovnaká. Ak sú šírky rozdielne, ako je znázornené na obr. 19, je potrebné nastaviť jednotlivé valce.

(6) Nastavte šírku kontaktnej plochy medzi A a R na 6 až 7 mm.

(7) Šírka kontaktu medzi A a tlačovou doskou: približne 5-6 mm.

(8) Ak chcete skontrolovať nastavenie A na platni, jednoducho zatlačte vodný valec a atramentový valec proti doske a nechajte ho. Medziľahlý valec Z musí byť v kontakte s A, F a kontaktný tlak priamo ovplyvňuje šírku atramentovej tyče, ktorá je stlačená medzi dvoma valcami A a F.

(9) Šírka kontaktu medzi D a A by mala byť 6 mm.

(10) Šírka kontaktu medzi Z a F je približne 3 mm.

(11) Pretlačte tlačiarenský lis, kým sa na tlačovej doske medzi A a F nevytvorí kontaktná atramentová tyčinka.

(12) Po nastavení vyčistite všetky valce zvlhčovača.


Skontrolujte rovnomerné rozloženie roztoku fontány v celej oblasti tlače.

(1) Vložte doštičkový vodný valec, atramentový valec a tlačovú dosku a spustite atrament.

(2) Nastavte rýchlosť valca vodnej fontány na konzole tlačového stroja tak, aby bola tlačová doska rovnomerne napustená na hnacom povrchu a na pracovnej ploche.

Keď sa rýchlosť lopatkového valca zvýši, musí platňa bežať hladko (atrament musí byť oddelený v neobrazovej časti dosky).

Ak platňa nebeží hladko na hnacom a pracovnom povrchu, musí sa korigovať nastavenie medzi D a T:

(3) Oddeľte zvlhčovací valec.

(4) Uvoľnite pružné skrutky.

(5) Upravte nastavenie otáčaním skrutky.

Otáčaním nastavovacej skrutky v smere hodinových ručičiek sa zvyšuje tlak medzi D a T a znižuje sa množstvo dodaného tlmiaceho roztoku.

Otáčaním nastavovacej skrutky proti smeru hodinových ručičiek sa znižuje tlak medzi D a T a zvyšuje sa množstvo dodaného plniaceho roztoku.

(6) Utiahnite poistnú skrutku.

Zaslať požiadavku